(职位)Vihārapāla,维那之别名,译曰次第,司僧中之次第顺序者。行事钞下二曰:“维那出要律仪翻为寺护,又云悦众。本正音婆逻,云次第。” 【又】(杂语)Bāla,译曰愚夫,旧翻为毛道生者,误婆罗为缚罗而译之也。唯识枢要上本曰:“金刚经云毛道生,今云愚夫生。梵云婆罗(去声),此云愚夫。本错云缚罗,乃言缚罗也。”【又】(杂语)又云婆罗诃Bālāha,马王名,轮王之马宝也。华严探玄记八曰:“婆罗马王者,三藏说正音具云婆罗诃,此云云马。谓游行空云迅速无碍,因以为名。”玄应音义十二曰:“婆罗诃,此译言长毛。”