梵语 daurmanasya。表示忧恼、心不悦之意。在五受中称为忧受,二十二根中称为忧根。俱舍论卷三谓,此损恼不悦之心,仅与意识相应。然成唯识论卷五则列举二说,一说如上所述,一说能与五识、意识相应;其中,受逼迫之轻微者为忧,重者为苦。此忧根仅限于欲界,不通于色界、无色界。[大毗婆沙论卷一三九、卷一四二、俱舍论光记卷三、成唯识论述记卷五本] p6061