(一)悉昙字 (gha)。为悉昙五十字门之一,四十二字门之一。系悉昙体文三十五字中,牙声之第四。又作[口*虐]、[口*恒]、誐、竭、哈。为与 (ga)区别,古来称为“一合之伽字”或“合相之伽字”。文殊问经字母品、大庄严经示书品等均取梵语 ghana(音译伽那,稠密之义),解释伽字为“摧稠密无明闇冥之声”、“除灭一切无明黑闇厚重翳膜声”(梵 ghana-patala-vidyā-moha-andhakāra-vidhāmana)。瑜伽金刚顶经释字母品与大日经卷二具缘品则取梵语 ghana 或 ghatana(意译作合),解释伽字为“一切法一合不可得”、“一切诸法一合相不可得”,即有“合不可得”之义,此“一合”意即密合。北本大般涅槃经卷八取梵语 ghosa(意译作音),转释伽字为“如来之常音”。[大日经卷六“百字成就持诵品”、守护国界主陀罗尼经卷三、华严经入法界品四十二字观门、大日经疏卷七、悉昙字记]

(二)悉昙字 (ga)。为悉昙五十字门之一,四十二字门之一。又作哦、[口*卉]、噶、[口*虐]、誐、我。(参阅“誐”5918) p2765